1903-09-10-sb.xml 24.1 KB
Newer Older
1
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2
3
<?xml-stylesheet type="text/css" href="../../../www/css/style.css"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../../../XSLT/letter.xsl"?>
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Brief von Arnold Schönberg an Ferruccio Busoni
                    <lb/>(Payerbach, 10. September 1903)</title>
                <principal>
                    <persName ref="#christian.schaper">
                        <forename>Christian</forename>
                        <surname>Schaper</surname></persName>
                    <persName ref="#ullrich.scheideler">
                        <forename>Ullrich</forename>
                        <surname>Scheideler</surname>
                    </persName>
                    <affiliation>
                        <orgName>Humboldt-Universität zu Berlin</orgName>
                        <address>
                            <street>Unter den Linden 6</street>
                            <postCode>10099</postCode>
                            <settlement>Berlin</settlement>
                            <country key="DE">Deutschland</country>
                        </address>
                    </affiliation>
                </principal>
                <respStmt>
                    <resp>Edited by</resp>
                    <persName ref="#christian.schaper">
                        <forename>Christian</forename>
                        <surname>Schaper</surname></persName>
                    <persName ref="#ullrich.scheideler">
                        <forename>Ullrich</forename>
                        <surname>Scheideler</surname>
                    </persName>                    
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>Prepared by</resp>
Clemens Gubsch's avatar
Clemens Gubsch committed
40
                    <persName ref="#christian.schaper">
41
42
                        <forename>Christian</forename>
                        <surname>Schaper</surname>
43
                    </persName>
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <resp>Digitization by</resp>
                    <orgName ref="#stabi.berlin">Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz</orgName>
                </respStmt>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <publisher>Institut für Musikwissenschaft und Medienwissenschaft
                    der Humboldt-Universität zu Berlin</publisher>
                <pubPlace>Berlin</pubPlace>
54
                <date when-iso="2016-03"/>
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
                <availability>
                    <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/de/deed.en">Attribution 3.0 Germany
                        (CC BY 3.0)</licence>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <seriesStmt>
                <title type="main">Der Nachlass Ferruccio Busonis in der
                    Staatsbibliothek zu Berlin</title>
            </seriesStmt>
            <sourceDesc>
                <msDesc>
                    <msIdentifier>
                        <country key="DE">Deutschland</country>
                        <settlement>Berlin</settlement>
                        <institution ref="#stabi.berlin">Staatsbibliothek zu Berlin · Preußischer Kulturbesitz</institution>
Christian Schaper's avatar
Christian Schaper committed
70
                        <repository>Musikabteilung mit Mendelssohn-Archiv</repository>
71
                        <collection>Nachlass Ferruccio Busoni</collection>
72
73
74
75
                        <idno>Mus. Nachl. F. Busoni B II,3551</idno>
                        <altIdentifier>
                            <idno type="stabi.berlin.olim">Mus. ep. Orchester Abend 1903,27 (Busoni-Nachl. B II)</idno>
                        </altIdentifier>
76
                        <altIdentifier>
77
                            <institution>Kalliope-Verbund</institution>
78
                            <idno>DE-611-HS-681424</idno>
79
                        </altIdentifier>
80
81
                    </msIdentifier>
                    <msContents>
82
                        <summary>Schönberg bittet um Aufführung von <title ref="#w0012">„Pelleas und Melisande“</title> im Rahmen der <quote><rs ref="#o0003">„modernen Concerte“</rs></quote>, bietet Partiturzusendung an.</summary>
83
                        <msItem>
84
                            <docDate><date when-iso="1903-09-10"/></docDate>
Christian Schaper's avatar
Christian Schaper committed
85
                            <incipit>aus Ihrem Briefe an Herrn Dr. Schenker</incipit>
86
87
88
89
90
91
                        </msItem>
                    </msContents>
                    <physDesc>
                        <objectDesc>
                            <supportDesc>
                                <extent>
Clemens Gubsch's avatar
Clemens Gubsch committed
92
                                    <measure type="folio">1 Bogen </measure>
93
                                    <measure type="pages">3 beschriebene Seiten</measure>
94
                                </extent>
95
                                <foliation resp="#archive">Foliierung durch das Archiv, mit Bleistift unten rechts auf den Vorderseiten.</foliation>
96
97
98
99
100
101
                                <condition>Der Brief ist gut erhalten.</condition>
                            </supportDesc>
                        </objectDesc>
                        <handDesc>
                            <handNote xml:id="major_hand" scope="major" medium="black_ink"
                                scribe="author" scribeRef="#p0023">Hand des Absenders Arnold Schönberg, Brieftext in
102
                                schwarzer Tinte, in deutscher Kurrentschrift</handNote>
103
                            <handNote xml:id="archive" scope="minor" medium="pencil"
104
                                scribe="archivist">Hand des Archivars, der die Foliierung in Bleistift vorgenommen hat.</handNote>
105
106
                            <handNote xml:id="sbb_st_red" scope="minor" medium="red_stamp"
                                scribe="archivist">Bibliotheksstempel (rote Tinte)</handNote>
107
108
109
110
111
112
                        </handDesc>
                    </physDesc>
                    <history>
                        <origin>Der Brief wurde in <origPlace ref="#l0038">Payerbach</origPlace>
                            am <origDate when-iso="1903-09-10">10. September 1903</origDate> verfasst.</origin>
                    </history>
113
114
                    <additional>
                        <listBibl>
115
                            <bibl n="firstPrint"><ref target="#b0003">Weindel 2003</ref>, S. 316&#8239;f.</bibl>
116
117
                        </listBibl>
                    </additional>
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
                </msDesc>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <encodingDesc>
            <projectDesc>
                <p>Seminar «Der Nachlass Ferruccio Busonis in der Staatsbibliothek zu Berlin:
                    digitale Textedition ausgewählter Quellen mit TEI»</p>
            </projectDesc>
            <editorialDecl>
                <correction method="markup">
                    <p><!--
                        Für jeden Korrektur-Tatbestand kann ein correction-Eintrag angelegt und der
                        Korrekturmodus (method) entweder als
                        "markup" (gekennzeichnet) oder als
                        "silent" (stillschweigend) gekennzeichnet werden.
                    --></p>
                </correction>
135
136
                <hyphenation eol="hard" rend="dh">
                    <p>Worttrennungen an Zeilenumbrüchen im Original mit Doppelbindestrichen (&#11799;).</p>
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
                </hyphenation>
                <normalization>
                    <p>In diplomatischer Umschrift werden keine Schreibungen normalisiert.
                        Was für eine Lesefassung nötig sein könnte, wäre noch zu diskutieren.</p>
                </normalization>
                <punctuation marks="all" placement="external">
                    <p>Alle im Text vorkommenden Interpunktionszeichen wurden beibehalten.
                        Bei Auszeichnung durch XML-Elemente wurden anschließende Satzzeichen
                        nicht mit einbezogen.</p>
                </punctuation>
            </editorialDecl>
        </encodingDesc>
        <profileDesc>            
            <correspDesc>
                <correspAction type="sent">
                    <persName ref="#p0023">Arnold Schönberg</persName>
                </correspAction>
                <correspAction type="received">
                    <persName ref="#p0017">Ferruccio Busoni</persName>
156
157
158
                </correspAction>
                <correspContext>
                    
159
160
161
162
                    <ref type="replyFrom" target="#1903-09-14-bs">Auf diesen Brief antwortet der
                        von <persName ref="#p0017">Busoni</persName>
                        an <persName ref="#p0023">Schönberg</persName>
                        am <date when-iso="1903-09-14">14. September 1903</date>.
163
164
                    </ref>
                    
165
166
167
168
                    <ref type="next" target="#1903-09-14-bs">Nächster Brief im Briefwechsel:
                        <persName ref="#p0017">Busoni</persName>
                        an <persName ref="#p0023">Schönberg</persName>
                        (<date when-iso="1903-09-14">14. September 1903</date>).
169
170
171
                    </ref>
                    
                </correspContext>
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
            </correspDesc>
            <langUsage>
                <language ident="de-DE">Deutsch</language>
            </langUsage>
        </profileDesc> 
        <revisionDesc status="unfinished">
            <change when-iso="2015-12-08" who="#christian.schaper">Revisionselement hinzugefügt
                und revisionDesc auf status="unfinished" gesetzt.</change>
        </revisionDesc>
    </teiHeader>
    <text>
        <body>
            <div type="transcription">
185
                
186
                <pb n="1" facs="1903-09-10-sb_1.png"/>
187
                
Christian Schaper's avatar
Christian Schaper committed
188
                <note type="shelfmark" place="top" resp="#archive">
189
190
191
192
193
194
                    <subst>
                        <del rend="strikethrough"><idno type="stabi.berlin.olim">Mus. ep. Orchester Abend 1903,27 (Busoni-Nachl. B II)</idno></del>
                        <add place="margin-left-vertical"><idno type="stabi.berlin">Mus. Nachl. F. Busoni B II,3551</idno></add>
                    </subst>
                </note>
                
195
                <opener>
196
                    <dateline rend="align(right)">
197
198
                        <placeName ref="#l0038">Payerbach</placeName>
                        <note resp="#christian.schaper" type="ed_w_2003" subtype="major">
199
                            <bibl><ref target="#b0003">Weindel 2003</ref> (316)</bibl> fälschlich: „Payersbach“.
200
                        </note> <date when-iso="1903-09-10">10./9.1903</date>
201
                    </dateline>
202
203
                    <salute rend="inline">
                        <choice>
204
                            <unclear cert="low">Hochverehrter</unclear>
205
                            <unclear cert="high">Hoch verehrter</unclear>
206
207
                        </choice>
                        <note resp="#christian.schaper" type="ed_w_2003" subtype="minor">
208
                            <bibl><ref target="#b0003">Weindel 2003</ref> (316)</bibl>:
209
210
                            „Hochverehrter“.</note>
                        Herr Professor,</salute>
211
                </opener>
212
                <p>aus Ihrem Briefe <lb/>an <persName ref="#p0024">Herrn Dr. Schenker</persName>,
213
214
                    dessen <title ref="#w0016">Syrische
                        <note resp="#christian.schaper" type="ed_w_2003" subtype="minor">
215
216
217
                            <bibl><ref target="#b0003">Weindel 2003</ref> (316)</bibl> fälschlich: „syrische“.</note>
                        Tänze</title>
                    <lb/>ich für Orchester setze, entnahm ich, daß<note resp="#christian.schaper" type="ed_w_2003" subtype="minor">
218
                        <bibl><ref target="#b0003">Weindel 2003</ref> transkribiert hier (S. 316)</bibl> und im Folgenden
219
                        die Zeichenfolge „ſs“ stets als „ss“. Da diese Kombination in
220
221
222
223
                        Kurrentschrift für gewöhnlich (und auch in Schönbergs Hand) nicht zuverlässig
                        von der ß-Ligatur unterscheidbar ist, transkribieren wir in diesen Fällen stets mit
                        „ß“.</note> Sie <lb/>auch heuer
                    <note resp="#christian.schaper" type="ed_w_2003" subtype="major">
224
225
                        <bibl><ref target="#b0003">Weindel 2003</ref> (316)</bibl> fälschlich: „sicher“.</note>
                    Ihre „Modernen
226
                    <note resp="#christian.schaper" type="ed_w_2003" subtype="minor">
227
228
                        <bibl><ref target="#b0003">Weindel 2003</ref> (316)</bibl> fälschlich: „modernen“.</note>
                    Concerte“ in Berlin
229
230
                    <lb/>abhalten.
                    <note resp="#christian.schaper" type="ed_w_2003" subtype="minor">
231
                        <bibl><ref target="#b0003">Weindel 2003</ref> (316)</bibl> im Anschluss fälschlich mit neuem
232
233
                        Absatz.</note>
                    Da ich schon, als ich noch in Berlin<!-- seit wann nicht mehr, wo dann? -->
234
235
236
237
238
                    <lb/>war, die Absicht hatte Sie aufzusuchen, darin
                    <lb/>aber insofern mißglückte, als Sie verreist
                    <lb/>waren, erlaube ich mir mich brieflich mit
                    <lb/>dem an Sie zu wenden, um was ich Sie
                    <lb/>damals angehen wollte.</p>
239
240
                <p>Folgendes: Ich habe eine symphonische
                    <lb/>Dichtung:
241
                    <note resp="#christian.schaper" type="ed_w_2003" subtype="minor">
242
                        Bei <bibl><ref target="#b0003">Weindel 2003</ref> (316)</bibl> fehlt der Doppelpunkt.</note>
243
244
245
                    <title ref="#w0012">„Pelleas und Melisande“</title> nach <persName ref="#p0027">Maeterlinck</persName>
                    <lb/>componiert.
                    <note resp="#christian.schaper" type="ed_w_2003" subtype="minor">
246
247
                        <bibl><ref target="#b0003">Weindel 2003</ref> (316)</bibl> fälschlich: „componirt“.</note>
                    Da diese nun leider insofern
248
249
250
251
252
253
254
                    <lb/>zu den <add xml:id="change2" place="inline"></add>selten <del xml:id="change1"
                        rend="strikethrough"></del>aufgeführten Werken“ gehört, als
                    <substJoin target="change1 change2"/>
                    <lb/>sie noch gar nicht aufgeführt ist und meine
                    <lb/>bisherigen Versuche sie zu placieren durchaus
                    <lb/>verg<subst>
                        <del rend="overwritten">
Christian Schaper's avatar
Christian Schaper committed
255
                            <gap extent="1" unit="char" reason="overwritten"/>
256
257
258
259
260
261
262
263
264
                        </del>
                        <add place="across">e</add>
                    </subst>blich waren, so möchte ich mir erlauben
                    
                    <note type="foliation" place="bottom-right" resp="#archive">[1]</note>
                    
                    <pb n="2" facs="1903-09-10-sb_2.png"/>
                    
                    Sie zu fragen, ob Sie sie nicht einmal<del rend="strikethrough">
Christian Schaper's avatar
Christian Schaper committed
265
                        <gap extent="1" unit="char" reason="strikethrough"/>
266
                    </del>
267
                    <lb/>ansehen<note resp="#christian.schaper" type="ed_w_2003" subtype="major">
268
                        <bibl><ref target="#b0003">Weindel 2003</ref> (316)</bibl> fälschlich: „ansagen
269
                        oder ansetzen“ [sic!].</note> wollten.<note resp="#christian.schaper" type="ed_w_2003" subtype="minor">
270
                        <bibl><ref target="#b0003">Weindel 2003</ref> (316)</bibl> fälschlich: „wollen“.</note></p>
271
                <p>Besonders empfehlend ist es nicht, was ich
272
273
274
                    <lb/>Ihnen über das Schicksal <rs ref="#w0012">des Werkes</rs> hier mit
                    <lb break="no"/>theilen
                    will.<note resp="#christian.schaper" type="ed_w_2003" subtype="minor">
275
                        <bibl><ref target="#b0003">Weindel 2003</ref> (316)</bibl> im Anschluss fälschlich mit
276
                        neuem Absatz.</note> Nämlich: <persName ref="#p0025">Nikisch</persName> hat mir <del rend="strikethrough">si</del>e<add place="inline">s</add><note resp="#christian.schaper" type="ed_w_2003" subtype="minor">
277
                        <bibl><ref target="#b0003">Weindel 2003</ref> (316)</bibl> interpretiert das
278
                        überschriebene „sie“ als die Hauptlesart.</note>
279
                    <lb/>nach einem Tage,<note resp="#christian.schaper" type="ed_w_2003" subtype="minor">
280
                        Bei <bibl><ref target="#b0003">Weindel 2003</ref> (316)</bibl> fälschlich ohne das
281
                        Komma.</note> ohne ein Wort der Antwort
282
                    <lb/>zurückgeschickt.<note resp="#christian.schaper" type="ed_w_2003" subtype="minor">
283
                        <bibl><ref target="#b0003">Weindel 2003</ref> (316)</bibl> im Anschluss fälschlich mit
284
285
                            neuem Absatz.</note> Und <persName ref="#p0026">Weingartner</persName> hat mir
                    <lb/>nicht einmal Gelegenheit gegeben, <subst>
286
                        <del rend="overwritten">sie</del>
287
                        <add place="across">es</add>
288
                    </subst><note resp="#christian.schaper" type="ed_w_2003" subtype="minor">
289
                        <bibl><ref target="#b0003">Weindel 2003</ref> (317)</bibl> interpretiert das
290
                        überschriebene „sie“ als die Hauptlesart.</note> ihm
291
                    <lb/>zu zeigen.<note resp="#christian.schaper" type="ed_w_2003" subtype="minor">
292
                        <bibl><ref target="#b0003">Weindel 2003</ref> (317)</bibl> im Anschluss fälschlich mit
293
294
295
                            neuem Absatz.</note> Freunde, die sich damit bekannt
                    <lb/>machen wollten
                    kamen über die ersten
296
                    <lb/>Seiten nicht hinaus.<note resp="#christian.schaper" type="ed_w_2003" subtype="minor">
297
                        <bibl><ref target="#b0003">Weindel 2003</ref> (317)</bibl> im Anschluss fälschlich mit
298
                        neuem Absatz.</note> Und hier liegt auch
299
                    <lb/>der Grund, warum ich <rs ref="#w0012">das Werk</rs> nirgends an<lb
300
                        break="no"/>bringen
301
                    kann: Die<note resp="#christian.schaper" type="ed_w_2003" subtype="minor">
302
                        <bibl><ref target="#b0003">Weindel 2003</ref> (317)</bibl>: „die“.</note> Sache ist so compliciert,
303
                    <lb/>daß es wirklich ein Opfer ist, wenn jemand
304
                    <lb/>sich die Mühe<note resp="#christian.schaper" type="ed_w_2003" subtype="major">
305
                        <bibl><ref target="#b0003">Weindel 2003</ref> (317)</bibl> fälschlich: „Muse“.</note> nimmt sie<!-- "sie" ist wohl alternativlos, aber doch zu diskutieren -->
306
307
                    anzusehen<note resp="#christian.schaper" type="ed_w_2003" subtype="minor">
                        <bibl><ref target="#b0003">Weindel 2003</ref> (317)</bibl> fälschlich: „anzusetzen“</note>.<note resp="#christian.schaper" type="ed_w_2003" subtype="minor">
308
                        <bibl><ref target="#b0003">Weindel 2003</ref> (317)</bibl> im Anschluss fälschlich mit
309
310
                        neuem Absatz.</note> Dann
                    <lb/>noch Eines: ein sehr großes Orchester!
311
312
313
                    <lb/>(kl Fl., 3 gr Fl.,<note resp="#christian.schaper" type="ed_w_2003" subtype="minor">
                        <bibl><ref target="#b0003">Weindel 2003</ref> (317)</bibl> fälschlich: „kl. Fl. 3 gr. Fl,“.</note> 3 Ob., 1 Engl<note resp="#christian.schaper" type="ed_w_2003" subtype="minor">
                        <bibl><ref target="#b0003">Weindel 2003</ref> (317)</bibl> fälschlich: „Engl.“.</note> H., Es-Cl, 3 Clar, Baß-Clar,<note resp="#christian.schaper" type="ed_w_2003" subtype="minor">
314
                        <bibl><ref target="#b0003">Weindel 2003</ref> (317)</bibl> fälschlich: „BassClar,“.</note>
315
                    <lb/>3 Fagotte, Ctr-Fag, 8 Hörner, 4 Trp, 6 Posaunen
316
                    <lb/>2 Harfen und viele Streicher).<note resp="#christian.schaper" type="ed_w_2003" subtype="minor">
317
                        <bibl><ref target="#b0003">Weindel 2003</ref> (317)</bibl> im Anschluss fälschlich mit
318
319
                        neuem Absatz.</note> Ich setze Ihnen
                    <lb/>Alles dies schon vorher auseinander, weil
320
                    <lb/>über diese Punkte hinweg, bis zur Frage<note type="stamp" place="bottom-right" resp="#sbb_st_red">
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
                        (<stamp rend="align(center)">
                            Deutsche
                            <lb/>Staatsbibliothek
                            <lb/>
                            <placeName ref="#l0029">
                                <hi rend="spaced_out">Berlin</hi>
                            </placeName>
                        </stamp>)
                    </note>
                    
                    <pb n="3" facs="1903-09-10-sb_3.png"/>
                    
                    ob an der Sache auch etwas dran ist, noch
334
                    <lb/>Keiner gekommen ist.</p>
335
                <p>Wenn Sie also die Freundlichkeit hätten<note resp="#christian.schaper" type="ed_w_2003" subtype="minor">
336
                        Bei <bibl><ref target="#b0003">Weindel 2003</ref> (317)</bibl> fälschlich mit folgendem
337
                    Komma.</note>
338
                    <lb/>sich meine Partitur an<del rend="strikethrough">zu</del>sehen <add place="above">zu wollen</add>, so möchte ich
339
340
341
342
343
                    <lb/>
                    <choice>
                        <sic>Sie</sic>
                        <corr>sie</corr>
                    </choice> Ihnen gerne schicken.</p>
344
345
                <p>Verzeihen Sie, die Kühnheit, mit der ich
                    <lb/>mich an Sie wende; Mut dazu giebt mir
346
                    <lb/>die Ihre:<note resp="#christian.schaper" type="ed_w_2003" subtype="minor">
347
                        <bibl><ref target="#b0003">Weindel 2003</ref> (317)</bibl> fälschlich ohne den Doppelpunkt.</note> sich für moderne oder gar neue
348
                    <lb/>Werke einsetzen zu wollen, trotz des Gekläffes
349
350
                    <lb/>der „Neidinge“.<note resp="#christian.schaper" type="ed_w_2003" subtype="major">
                        <bibl><ref target="#b0003">Weindel 2003</ref> (317)</bibl> fälschlich: „Neidlinge“.</note> Und da wage ich es denn<note resp="#christian.schaper" type="ed_w_2003" subtype="minor">
351
                        <bibl><ref target="#b0003">Weindel 2003</ref> (317)</bibl> fälschlich: „dann“.</note>
352
                    <lb/>bloß<note resp="#christian.schaper" type="ed_w_2003" subtype="minor">
353
                        <bibl><ref target="#b0003">Weindel 2003</ref> (317)</bibl> fälschlich: „blos“.</note> vom Werke zu reden und so tritt
354
                    <lb/>meine sonst<note resp="#christian.schaper" type="ed_w_2003" subtype="major">
355
                        <bibl><ref target="#b0003">Weindel 2003</ref> (317)</bibl> fälschlich: „fast“.</note> bescheidene Person — in
356
357
                    <lb/>den Hintergrund, wodurch merkwürdiger
                    <lb break="no"/>weise
358
359
360
361
362
363
364
365
366
                    die Unbescheidenheit
                    <lb/>dieses Briefes entsteht.</p>
                <p>In der Hoffnung auf eine freundliche
                    <lb/>Antwort empfehle ich mich mit dem
                    <lb/>Ausdrucke</p>
                <closer>
                    <salute rend="align(center)">der vorzüglichsten Hochachtung
                        <lb/>ergebenst</salute>
                    <signed rend="align(center)">Arnold Schönberg</signed>
367
                    <dateline rend="align(center)"><placeName ref="#l0038">Payerbach<note resp="#christian.schaper" type="ed_w_2003" subtype="major">
368
                            <bibl><ref target="#b0003">Weindel 2003</ref> (317)</bibl> fälschlich: „Payersbach“.</note></placeName> 126
369
370
371
                        <lb/>Nied-Oesterr.</dateline>
                </closer>
                
372
373
                <note type="foliation" place="bottom" resp="#archive">[2]</note>
                
374
375
376
377
378
379
                <pb n="4" facs="1903-09-10-sb_4.png"/>
                
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>