<titlexml:lang="de">Brief von Ferruccio Busoni an Philipp Jarnach (16. Januar 1919)</title>
<titlexml:lang="en">Letter by Ferruccio Busoni to Philipp Jarnach (16 January 1919)</title>
<titlexml:lang="de">Brief von Ferruccio Busoni an Philipp Jarnach ([Zürich], 16. Januar 1919)</title>
<titlexml:lang="en">Letter by Ferruccio Busoni to Philipp Jarnach ([Zurich], 16 January 1919)</title>
<authorkey="E0300017">Ferruccio Busoni</author>
<respStmt>
<resp>Prepared by</resp>
...
...
@@ -48,11 +48,11 @@
</altIdentifier>
</msIdentifier>
<msContents>
<summary><persNamekey="E0300017">Busoni</persName>bedankt sich bei <persNamekey="E0300376">Jarnach</persName> für die Rezension seiner <rskey="E0400623">Sarabande</rs>; findet Ähnlichkeiten zu den Meinungen<persNamekey="E0300129">Andreae</persName>s und <persNamekey="E0300126">Rubiner</persName>s; philosophiert über den Eindruck, den das Stück in seinem Freundeskreis hinterlassen hat; hofft auf Anerkennung seiner zukünftigen Kompositionen; dankt; grüßt <persNamekey="E0300376">Jarnach</persName>.</summary>
<summary><persNamekey="E0300017">Busoni</persName> dankt für die positive Aufnahme seiner <rskey="E0400623">Sarabande</rs> (auch durch<persNamekey="E0300129">Volkmar Andreae</persName> und <persNamekey="E0300126">Ludwig Rubiner</persName>); fragt sich, <q>ob vielleicht nicht diesmal <choice><orig>E</orig><reg>e</reg></choice>twas nur unmittelbarer zur Wirkung gelangte, was im Grunde in <hirend="underline"><choice><orig>A</orig><reg>a</reg></choice>llem</hi> steckt, das ich seit einigen Jahren versuche</q>.</summary>
<incipit><choice><orig>A</orig><reg>a</reg></choice>ls ich Sie <datewhen-iso="1919-01-15">gestern</date> im <placeNamekey="E0500854">Park Hôtel</placeName> sah</incipit>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
...
...
@@ -68,7 +68,8 @@
</objectDesc>
<handDesc>
<handNotexml:id="major_hand"scope="major"medium="black_ink"scribe="author"scribeRef="#E0300017">Hand des Absenders Ferruccio Busoni, Brieftext in schwarzer Tinte, in lateinischer Schreibschrift</handNote>
<handNotexml:id="archive"scope="minor"medium="pencil"scribe="archivist">Hand des Archivars, der mit Bleistift die Signaturen eingetragen, eine Foliierung vorgenommen und das Briefdatum ergänzt hat</handNote>
<handNotexml:id="gerda.busoni"scope="minor"medium="pencil"scribe="relative"scribeRef="#E0300059">Hand Gerda Busonis, die auf der Rückseite von Blatt 2 mit Bleistift das Datum notiert hat</handNote>
<handNotexml:id="archive"scope="minor"medium="pencil"scribe="archivist">Hand des Archivars, der mit Bleistift die Signaturen eingetragen und eine Foliierung vorgenommen hat</handNote>
<lb/>zu kommen. Ich hatte mich so im Voraus über diese
<lb/>zwei Aufführungen Ihrer <rskey="E0400358"><titlekey="E0400218">Faust</title><choice><orig>s</orig><reg>-S</reg></choice>tudien</rs> gefreut!
<notetype="commentary"resp="E0300738">Uraufführung von <rskey="E0400358">Sarabande und Cortège</rs> im 12. Abonnements-Konzert in der <placeNamekey="E0500320">Tonhalle</placeName><placeNamekey="E0500132">Zürich</placeName> unter Leitung <persNamekey="E0300129">Volkmar Andreaes</persName> am <datewhen-iso="1919-03-31">Vorabend</date> von <datewhen-iso="1919-04-01"><persNamekey="E0300017">Busoni</persName>s Geburtstag</date>, Wiederholung am <datewhen-iso="1919-04-01">nächsten Tag</date>.</note>
<notetype="commentary"resp="#E0300738">Uraufführung von <rskey="E0400358">Sarabande und Cortège</rs> im 12. Abonnements-Konzert in der <placeNamekey="E0500320">Tonhalle</placeName><placeNamekey="E0500132">Zürich</placeName> unter Leitung <persNamekey="E0300129">Volkmar Andreaes</persName> am <datewhen-iso="1919-03-31">Vorabend</date> von <datewhen-iso="1919-04-01"><persNamekey="E0300017">Busoni</persName>s Geburtstag</date>, Wiederholung am <datewhen-iso="1919-04-01">nächsten Tag</date>.</note>
und ärgere
<lb/>mich nun umso<reg></reg>mehr<reg>,</reg> als ich’s seit ein <choice><orig>P</orig><reg>p</reg></choice>aar Tagen
<titlexml:lang="de">Brief von Philipp Jarnach an Ferruccio Busoni (1. April 1919)</title>
<titlexml:lang="en">Letter by Philipp Jarnach to Ferruccio Busoni (1 April 1919)</title>
<titlexml:lang="de">Brief von Philipp Jarnach an Ferruccio Busoni ([Zürich], 1. April 1919)</title>
<titlexml:lang="en">Letter by Philipp Jarnach to Ferruccio Busoni ([Zurich], 1 April 1919)</title>
<authorkey="E0300376">Philipp Jarnach</author>
<respStmt>
<resp>Prepared by</resp>
...
...
@@ -48,11 +48,11 @@
</altIdentifier>
</msIdentifier>
<msContents>
<summary><persNamekey="E0300376">Jarnach</persName>dankt<persNamekey="E0300017">Busoni</persName>; bekundet seine Bewunderung über dessen <rskey="E0400358">Werk</rs>; entschuldigt sich für seine Unbeholfenheit.</summary>
<summary><persNamekey="E0300376">Jarnach</persName>stattet seinen <q>Künstlerdank</q> für das Aufführungserlebnis von <persNamekey="E0300017">Busonis</persName><rskey="E0400358">Sarabande und Cortège</rs> ab; das Stück habe ihn <q>erschüttert</q>.</summary>
<collation>Nur die Vorderseite ist beschrieben.</collation>
<condition>Der Brief ist gut erhalten.</condition>
</supportDesc>
</objectDesc>
<handDesc>
<handNotexml:id="major_hand"scope="major"medium="black_ink"scribe="author"scribeRef="#E0300376">Hand des Absenders Philipp Jarnach, Brieftext in schwarzer Tinte, in lateinischer Schreibschrift</handNote>
<handNotexml:id="archive"scope="minor"medium="pencil"scribe="archivist">Hand des Archivars, der mit Bleistift die Signaturen eingetragen, eine Foliierung vorgenommen und das Briefdatum ergänzt hat</handNote>
<handNotexml:id="archive"scope="minor"medium="pencil"scribe="archivist">Hand des Archivars, der mit Bleistift die Signaturen eingetragen, eine Foliierung vorgenommen, das Briefdatum ergänzt und einen Provenienzvermerk notiert hat</handNote>
<changewhen-iso="2022-05-17"who="#E0300314">Durchsicht header, Redaktion summary, Korrekturlesung, status candidate</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<facsimile>
...
...
@@ -141,11 +142,11 @@
<saluterend="space-above align(center)">Mein lieber Meister und Freund!</salute>
</opener>
<prend="space-above indent-2-first">Ich will diesen Tag nicht vorübergehen lassen<reg>,</reg>
<prend="space-above indent-2-first">Ich will <datewhen-iso="1919-04-01">diesen Tag</date> nicht vorübergehen lassen<reg>,</reg>
<lb/>ohne noch ein wenig zu Ihnen zu sprechen und
<lb/>Ihnen für <choice><orig>D</orig><reg>d</reg></choice>as, das heute früh erklungen,
<notetype="commentary"resp="E0300738">Wiederholung des 12. Abonnements-Konzerts in der <placeNamekey="E0500320">Tonhalle</placeName><placeNamekey="E0500132">Zürich</placeName> vom <datewhen-iso="1919-03-31">Vortag</date>.</note>
<notetype="commentary"resp="#E0300738">Wiederholung des 12. Abonnements-Konzerts in der <placeNamekey="E0500320">Tonhalle</placeName><placeNamekey="E0500132">Zürich</placeName> vom <datewhen-iso="1919-03-31">Vortag</date>.</note>
den
<lb/>Künstlerdank zu sagen. <rskey="E0400358">Dieses Stück</rs> hat mich
<titlexml:lang="de">Brief von Ferruccio Busoni an Philipp Jarnach (15. April 1919)</title>
<titlexml:lang="en">Letter by Ferruccio Busoni to Philipp Jarnach (15 April 1919)</title>
<titlexml:lang="de">Brief von Ferruccio Busoni an Philipp Jarnach ([Zürich], 15. April 1919)</title>
<titlexml:lang="en">Letter by Ferruccio Busoni to Philipp Jarnach ([Zurich], 15 April 1919)</title>
<authorkey="E0300017">Ferruccio Busoni</author>
<respStmt>
<resp>Prepared by</resp>
...
...
@@ -48,10 +48,13 @@
</altIdentifier>
</msIdentifier>
<msContents>
<summary><persNamekey="E0300017">Busoni</persName> erbittet die Korrekturblätter zu <persNamekey="E0300013">Liszts</persName><rskey="E0400365">Todtentanz</rs> zurück; schimpft über das fehlende Bemühen zu den Feierlichkeiten anlässlich <persNamekey="E0300005">Berlioz</persName> 50. Todestag (mit einem Seitenhieb auf <persNamekey="E0300793">Lalos</persName>"Werke"; grüßt <persNamekey="E0300376">Jarnachs</persName> Frau und Sohn.</summary>
<summary><persNamekey="E0300017">Busoni</persName> erbittet die Korrekturblätter zu <persNamekey="E0300013">Liszts</persName><rskey="E0400365">Totentanz</rs> zurück; schimpft über das fehlende Bemühen zu den <placeNamekey="E0500012">Pariser</placeName>Feierlichkeiten anlässlich von <persNamekey="E0300005">Berlioz’</persName> 50. Todestag (mit einem Seitenhieb auf <persNamekey="E0300793">Lalos</persName><soCalled>Werke</soCalled>).</summary>
<condition>Der Brief ist gut erhalten.</condition>
</supportDesc>
</objectDesc>
<handDesc>
<handNotexml:id="major_hand"scope="major"medium="black_ink"scribe="author"scribeRef="#E0300017">Hand des Absenders Ferruccio Busoni, Brieftext in schwarzer Tinte, in lateinischer Schreibschrift</handNote>
<handNotexml:id="archive"scope="minor"medium="pencil"scribe="archivist">Hand des Archivars, der mit Bleistift die Signaturen eingetragen und das Briefdatum ergänzt hat</handNote>
<handNotexml:id="gerda.busoni"scope="minor"medium="pencil"scribe="relative"scribeRef="#E0300059">Hand Gerda Busonis, die auf der Rückseite mit Bleistift mögliche Datierungen notiert hat</handNote>
<handNotexml:id="archive"scope="minor"medium="pencil"scribe="archivist">Hand des Archivars, der mit Bleistift die Signatur eingetragen hat</handNote>
<!-- keine semantischen Abweichungen in der Übersetzung Beaumonts gefunden -->
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
...
...
@@ -156,7 +155,7 @@
<lb/>beim Hören oder Sehen auf<pc>=</pc>)<reg></reg>fällt, eine
<lb/><hirend="underline">Notiz</hi>.
<notetype="commentary"resp="#E0300738">Weitere Ausführungen <persNamekey="E0300017">Busonis</persName> hierzu in den folgenden Briefen (z.B. <reftarget="#D0101678"></ref>), Ergänzungen <persNamekey="E0300376">Jarnachs</persName>siehe Antwort vom <datewhen-iso="1920-01-04">4. Januar 1920</date><reftarget="#D0101680"></ref>.</note>
<notetype="commentary"resp="#E0300738">Weitere Ausführungen <persNamekey="E0300017">Busonis</persName> hierzu in den folgenden Briefen (z.B. <reftarget="#D0101678">vom <datewhen-iso="1919-12-02">2.12.1919</date></ref>), Ergänzungen <persNamekey="E0300376">Jarnachs</persName>im <reftarget="#D0101680">Brief vom <datewhen-iso="1920-01-04">4.1.1920</date></ref>.</note>
– Ich habe das Finale <rskey="E0400573">eines
<lb/>Es<choice><orig> dur </orig><reg>-Dur-</reg></choice>Konzertes</rs> von <persNamekey="E0300010">Mozart</persName> etwas
...
...
@@ -227,7 +226,7 @@
<lb/>Satz zu sagen
<notetype="commentary"resp="#E0300738">Vgl. <bibl><reftarget="#E0800386"/>, S. 144 ff.</bibl></note>
<!-- Gab es entsprechende Flaubert-Titel auch in Busonis Bibliothek? -->
<!-- Gab es entsprechende Flaubert-Titel auch in Busonis Bibliothek? Moore offenbar nicht -->
<notetype="commentary"resp="#E0300738"><persNamekey="E0300759">Kaikhosru Shapurji Sorabji</persName> hatte <persNamekey="E0300017">Busoni</persName> Ende <datewhen-iso="1919-11">November 1919</date> seine <titlekey="E0400616">Klaviersonate Nr. 1</title> in <placeNamekey="E0500047">London</placeName> vorgespielt und daraufhin ein Empfehlungsschreiben erhalten (wiedergegeben u. a. bei <bibl><reftarget="#E0800060"/>, S. 300</bibl> und <bibl><reftarget="#E0800382"/>, S. 126</bibl>), das dem Werk zum Druck verhalf (es ist nur im Manuskript <persNamekey="E0300017">Busoni</persName> gewidmet; <bibl><reftarget="#E0800382"/>, S. 128</bibl>). Vgl. auch <persNamekey="E0300017">Busonis</persName> Brief an seine Frau <persNamekey="E0300059">Gerda</persName> vom <datewhen-iso="1919-11-25">25.11.1919</date>.<!-- Zitat hässliche Musik, Verweis auf Weindel-Ausgabe --></note>
<notetype="commentary"resp="#E0300738"><persNamekey="E0300759">Kaikhosru Shapurji Sorabji</persName> hatte <persNamekey="E0300017">Busoni</persName> Ende <datewhen-iso="1919-11">November 1919</date> seine <titlekey="E0400616">Klaviersonate Nr. 1</title> in <placeNamekey="E0500047">London</placeName> vorgespielt und daraufhin ein Empfehlungsschreiben erhalten (wiedergegeben u. a. bei <bibl><reftarget="#E0800060"/>, S. 300</bibl> und <bibl><reftarget="#E0800382"/>, S. 126</bibl>, im französischen Original bei <bibl><reftarget="#E0800023"/>, S. 1116</bibl>), das dem Werk zum Druck verhalf (es ist nur im Manuskript <persNamekey="E0300017">Busoni</persName> gewidmet; <bibl>vgl. <reftarget="#E0800382"/>, S. 128</bibl>). Vgl. auch <persNamekey="E0300017">Busonis</persName> Briefe an seine Frau <persNamekey="E0300059">Gerda</persName> vom <datewhen-iso="1919-11-09">9.11.</date> (<cit><bibl><reftarget="#E0800023"/>, S. 706: <q>der einen blühenden Unsinn komponiert</q></bibl></cit>) und <datewhen-iso="1919-11-25">25.11.1919</date>.</note>