Dass <persNamekey="E0300017">Busoni</persName> ein großer Bücherliebhaber mit einer äußerst umfangreichen Privatbibliothek war, ist bekannt. Mit <persNamekey="E0300376">Jarnach</persName> hatte er einen gleichermaßen lesefreudigen Gesprächspartner gefunden, wie sich u. a. an dieser Briefstelle, aber auch aus einigen unveröffentlichten Erinnerungen <persNamekey="E0300376">Jarnachs</persName> ablesen lässt: <qxml:lang="fr">Depuis que j’avais appris à lire, je montrai une grande passion pour les livres. On me mit d’abord dans les mains les romans enfantins de la <persNamekey="E0300800">comtesse de Ségur</persName>. Combien pauvre et insiguifiante est la littérature pour la jeunesse. Ceux, qui parmi ces ouvrages, sont amusants sont plutôt nuisibles, parce que vides de tout enseignement; les autres, les enfants ne les lisent pas. – Mais ma grande précocité me permit bientôt d’aborder les auteurs qui s’adressent à la seconde enfance. J’ai lu entre huit et dix ans tout <persNamekey="E0300801">Jules Vernes</persName> [sic], qui trouve sa place d’ordinaire entre douze et quatorze. Mes parents avaient abandonné le choix de mes lectures [an dieser Stelle bricht der Text unvermittelt ab]</q> (<bibl><persNamekey="E0300376">Jarnach</persName>, <title>Sur la Route. Souvenirs (<datewhen-iso="1892/1914">1892–1914</date>)</title>, Notizheft mit hs. Eintragungen, <reftype="ext"subtype="kalliope"target="#DE-611-BF-5465"><idno>N.Mus.Depos. 56</idno> [Nachlass Philipp Jarnach]</ref>, Kasten 16, [o.eigene Sign., Nr. 352 oder 353 in der Findliste]</bibl>). <persNamekey="E0300017">Busoni</persName>bezeichnete eine dramatisierte Version von <persNamekey="E0300801">Jules Vernes</persName><titlekey="E0400628">Reise um die Erde in 80 Tagen</title> als eine der <q>[d]rei Theaterwirkungen … von einschneidendster und unvergesslichst[er] und tiefster Wirkung</q> auf ihn (Tagebucheintrag <persNamekey="E0300049">Gottfried Galstons</persName> vom <datewhen-iso="1924-06-12">12.6.1924</date>, in: <bibl><reftarget="#E0800119"/>, S. 133</bibl>).
Dass <persNamekey="E0300017">Busoni</persName> ein großer Bücherliebhaber mit einer äußerst umfangreichen Privatbibliothek war, ist bekannt. Mit <persNamekey="E0300376">Jarnach</persName> hatte er einen gleichermaßen lesefreudigen Gesprächspartner gefunden, wie sich u.a. an dieser Briefstelle, aber auch aus einigen unveröffentlichten Erinnerungen <persNamekey="E0300376">Jarnachs</persName> ablesen lässt: <qxml:lang="fr">Depuis que j’avais appris à lire, je montrai une grande passion pour les livres. On me mit d’abord dans les mains les romans enfantins de la <persNamekey="E0300800">comtesse de Ségur</persName>. Combien pauvre et insiguifiante est la littérature pour la jeunesse. Ceux, qui parmi ces ouvrages, sont amusants sont plutôt nuisibles, parce que vides de tout enseignement; les autres, les enfants ne les lisent pas. – Mais ma grande précocité me permit bientôt d’aborder les auteurs qui s’adressent à la seconde enfance. J’ai lu entre huit et dix ans tout <persNamekey="E0300801">Jules Vernes</persName> [sic], qui trouve sa place d’ordinaire entre douze et quatorze. Mes parents avaient abandonné le choix de mes lectures [an dieser Stelle bricht der Text unvermittelt ab]</q> (<bibl><persNamekey="E0300376">Jarnach</persName>, <title>Sur la Route. Souvenirs (<datewhen-iso="1892/1914">1892–1914</date>)</title>, Notizheft mit hs. Eintragungen, <reftype="ext"subtype="kalliope"target="#DE-611-BF-5465"><idno>N.Mus.Depos. 56</idno> [Nachlass Philipp Jarnach]</ref>, Kasten16, [o.eigene Sign., Nr.352 oder 353 in der Findliste]</bibl>). Mit dieser Präferenz befand er sich sehr auf einer Linie mit <persNamekey="E0300017">Busonis</persName>Leseinteressen. Dieser bezeichnete nämlich noch kurz vor seinem Tod eine dramatisierte Version von <persNamekey="E0300801">Jules Vernes</persName><titlekey="E0400628">Reise um die Erde in 80Tagen</title> als eine der <q>[d]rei Theaterwirkungen … von einschneidendster und unvergesslichst[er] und tiefster Wirkung</q> auf ihn (Tagebucheintrag <persNamekey="E0300049">Gottfried Galstons</persName> vom <datewhen-iso="1924-06-12">12.6.1924</date>, in: <bibl><reftarget="#E0800119"/>, S.133</bibl>).
<lb/>Für einige nähere Informationen zu <persNamekey="E0300017">Busonis</persName> zwiespältigem Verhältnis zu <persNamekey="E0300124">Goethes</persName><titlekey="E0400431">Faust</title> im Kontext der Entstehung seiner eigenen <rskey="E0400218">Faust-Oper</rs> siehe die Kommentierung zum alten Puppenspiel in <persNamekey="E0300017">Busonis</persName><reftarget="#D0101683"n="2">Brief an <persNamekey="E0300376">Jarnach</persName> vom <datewhen-iso="1920-03-04">4.3.1920</date></ref>.
</note>
...
...
@@ -176,7 +177,7 @@
<lb/>mit der Deutung der <soCalledrend="dq-du">Sitte</soCalled> in
<lb/><notetype="annotation"resp="#unknown_hand">× </note><titlekey="E0400153">Turandot</title>. Länder, Epochen, Moden
<lb/><notetype="annotation"resp="#unknown_hand"place="margin-left"rend="rotate(-90) small">× <titlekey="E0400153"rend="dq-du">Turandot</title></note>verschieben fortwährend Begriff<delrend="strikethrough">e</del> und
<lb/><segrend="indent-2">Gesetz.</seg></p>
<lb/><segrend="indent-5">Gesetz.</seg></p>
<pbn="2"/>
...
...
@@ -186,11 +187,11 @@
<lb/><choice><orig>ae</orig><reg>ä</reg></choice>sthetisch davon recht wenig. Aber
<lb/>ich konnte feststellen, dass – abwechselnd –
<lb/>die Probleme der <soCalledrend="dq-du">tragischen Schuld</soCalled><reg>,</reg>
<p>Dazu <subst><delrend="overwritten"><gapextent="1"unit="char"reason="overwritten"/></del><addplace="across">g</add></subst>esellten sich, ebenfalls abwechselnd,
...
...
@@ -210,12 +211,12 @@
<lb/>Enzyklopädische und die subjektive Be
<lbbreak="no"rend="after:-"/>leuchtung aller Bege<subst><delrend="overwritten"><gapatLeast="1"unit="char"reason="overwritten"/></del><addplace="across">b</add></subst>enheiten.</p>
<lb/>das <hirend="underline">unbefangene</hi><hirend="underline">Spiel</hi>. – Alles hat
<lb/>ein Recht zu existieren, sobald Geist und
<lb/>Meisterschaft es beherrschen: – <choice><orig>a</orig><reg>A</reg></choice>ber wo
<lbbreak="no"rend="after:-"/><segrend="indent">her wollten Sie die einzige Regel</seg>
<lb/><segrend="right">herleiten?</seg></p>
<lb/><segrend="indent-6">herleiten?</seg></p>
<pbn="3"/>
...
...
@@ -251,7 +252,7 @@
<lb/>wer wird jemals den St<choice><orig>y</orig><reg>i</reg></choice>l, d<subst><delrend="overwritten">i</del><addplace="across">e</add></subst>n Zweck,
<lb/>den Sinn des Theaters unwiderruflich
<lb/>festlegen? Nicht <segtype="closer"subtype="salute">Ihr Sie herzlich grü<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>ender</seg>