Commit 99853835 authored by Christian Schaper's avatar Christian Schaper

adjust pages with break=no

parent fadd1203
......@@ -190,8 +190,6 @@
<del rend="strikethrough">Mus.ep. H. Huber 38 (Busoni-Nachl. B II)</del>
</note>
<substJoin target="#del_sig #add_sig"/>
<pb n="2" break="no"/>
bringen werden, was wir vermögen.
......@@ -205,7 +203,7 @@
<list style="decimal">
<item><persName key="E0300012">Bach</persName><persName key="E0300001">Beethoven</persName></item>
<item><persName key="E0300137">Chopin</persName> (<title key="E0400125">Et<choice><orig>uden op 10.</orig><reg>üden op.&#8239;10</reg></choice></title><reg>,</reg> <rs key="E0400132">Klaviersonate</rs> <choice><unclear reason="illegible" cert="high"><del rend="strikethrough">c</del> <del rend="strikethrough">b</del></unclear>
<item><persName key="E0300137">Chopin</persName> (<title key="E0400125">Et<choice><orig>uden op 10.</orig><reg>üden op.10</reg></choice></title><reg>,</reg> <rs key="E0400132">Klaviersonate</rs> <choice><unclear reason="illegible" cert="high"><del rend="strikethrough">c</del> <del rend="strikethrough">b</del></unclear>
<unclear reason="illegible" cert="low">et</unclear></choice>)</item>
<item><persName key="E0300009">Brahms</persName>, <persName key="E0300015">Franck</persName><reg>,</reg> <persName key="E0300017">Busoni</persName></item>
<item rend="no_dot"><persName key="E0300013">Liszt</persName>!
......@@ -229,6 +227,9 @@
</stamp>
</note>
</div>
<substJoin target="#del_sig #add_sig"/>
</body>
</text>
</TEI>
\ No newline at end of file
......@@ -236,11 +236,11 @@
</stamp>
</note>
<pb n="3" facs="D0100317_3.jpg"/>
<pb n="3" facs="D0100317_3.jpg" break="no"/>
<note type="foliation" place="top-right" resp="#archive">[2]</note>
<lb rend="inline" break="no"/>keit, dann ist es mir gelungen,
keit, dann ist es mir gelungen,
<lb/>sehr menschliche, ja ungeheure
<lb/>Angelegenheiten wirklich ganz ins
<lb/>Schwebende zu setzen; auch technisch.
......
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="D0100320">
<teiHeader>
<fileDesc>
......@@ -29,8 +28,7 @@
<pubPlace>Berlin</pubPlace>
<date when-iso="2018-01"/>
<availability>
<licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/"
>Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA
<licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/">Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA
4.0)</licence>
</availability>
</publicationStmt>
......@@ -62,11 +60,7 @@
</msIdentifier>
<msContents>
<summary><persName key="E0300126">Rubiner</persName> berichtet von seinen
Arbeitsschwierigkeiten und Depressionen; er schlägt<persName
key="E0300017">Busoni</persName> Ideen für seine Oper <title
key="E0400218">Doktor Faust</title> vor; <persName key="E0300126"
>Rubiner</persName> spricht über <persName key="E0300017"
>Busoni</persName>s Idee, ein polemisches Musiklexikon zu verfassen, den style floréal; und berichtet über zwei Suizide in seinem
Arbeitsschwierigkeiten und Depressionen; er schlägt<persName key="E0300017">Busoni</persName> Ideen für seine Oper <title key="E0400218">Doktor Faust</title> vor; <persName key="E0300126">Rubiner</persName> spricht über <persName key="E0300017">Busoni</persName>s Idee, ein polemisches Musiklexikon zu verfassen, den style floréal; und berichtet über zwei Suizide in seinem
Bekanntenkreis.</summary>
<msItem>
<docDate><date when-iso="1918-04-17"/></docDate>
......@@ -127,14 +121,13 @@
</address>
<note type="stamp" place="bottom-left" resp="#post">
<stamp xml:id="post_rec" rend="round border majuscule align(center)">
<placeName key="E0500219">Genève</placeName>1<lb/>4&#8211;5<lb/>
<placeName key="E0500219">Genève</placeName>1<lb/>45<lb/>
<date when-iso="1918-04-19">19.IV<lb/>1918</date>
</stamp>
</note>
<note type="stamp" place="right" resp="#dsb_st_red">
<stamp rend="round border align(center) small">Deutsche
<lb/>Staatsbibliothek <lb/><placeName key="E0500029"><hi
rend="spaced-out">Berlin</hi></placeName>
<lb/>Staatsbibliothek <lb/><placeName key="E0500029"><hi rend="spaced-out">Berlin</hi></placeName>
</stamp>
</note>
<note type="shelfmark" place="right" resp="#archive">
......@@ -177,8 +170,7 @@
<p>Anführungszeichen wurden i. d. R. nicht beibehalten; die Art der Zeichen
wurde im Attribut <att>rend</att> der entsprechenden Elemente codiert.</p>
</quotation>
<p>Die Übertragung folgt den Editionsrichtlinien des Projekts. <ptr
target="http://www.busoni-nachlass.org/E1000003"/></p>
<p>Die Übertragung folgt den Editionsrichtlinien des Projekts. <ptr target="http://www.busoni-nachlass.org/E1000003"/></p>
</editorialDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
......@@ -186,8 +178,7 @@
<correspAction type="sent">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118603590" key="E0300126">Rubiner, Ludwig</persName>
<date when="1918-04-17"/>
<placeName key="E0500291"
>Muralto-Locarno</placeName>
<placeName key="E0500291">Muralto-Locarno</placeName>
</correspAction>
<correspAction type="received">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118518011" key="E0300017">Busoni,
......@@ -239,8 +230,7 @@
</subst>
</note>
<note place="margin-left" resp="#archive">
<del rend="strikethrogh">Mus.ep.L.Rubiner 19 <lb/>(Busoni-Nachl. <handShift
new="#archive_red"/> B II<handShift new="#archive"/>)</del>
<del rend="strikethrogh">Mus.ep.L.Rubiner 19 <lb/>(Busoni-Nachl. <handShift new="#archive_red"/> B II<handShift new="#archive"/>)</del>
</note>
<opener>
<dateline> Donnerstag, d. <date rend="align(right)" when-iso="1918-04-17">
......@@ -252,17 +242,15 @@
<p>Wäre ich recht briefschreibe
<lb break="no"/>fähig, so hätte ich längst geschrie
<lb break="no"/>ben. Ihr gestriger Brief
<note type="commentary"
resp="#E0300410"> Dieser Brief ist nicht überliefert.</note> war
<lb/>mir &#8211; wie seltsamerweise
<lb/>immer und immer &#8211; ein mächtiges
<note type="commentary" resp="#E0300410"> Dieser Brief ist nicht überliefert.</note> war
<lb/>mir – wie seltsamerweise
<lb/>immer und immer – ein mächtiges
<lb/>Sprungbrett, um aus tiefen
<lb/>Depressionen (die übrigens mich
<lb/>eigentümlicherweise <choice><orig>garnicht</orig><reg>gar nicht</reg></choice>
<lb/>in der Arbeit stören) zu etwas
<lb/>menschlicheren Empfindungen
<lb/>zu kommen. [Meine Arbeit <note
type="commentary" resp="#E0300411">Vermutlich handelt es sich
<lb/>zu kommen. [Meine Arbeit <note type="commentary" resp="#E0300411">Vermutlich handelt es sich
hierbei um das Drama <title key="E0400316">Die Gewaltlosen</title>, welches
1917-1918 entstand. </note>
<lb/>lässt mich in der Tat das
......@@ -276,7 +264,7 @@
</note>
<pb n="2" facs="D0100320_2.jpg"/><note type="pagination" resp="#archive" place="top-right">2</note>
sind überwunden &#8211; so oder so.
sind überwunden so oder so.
<lb/>Das Ende seh ich, doch ist es
<lb/>noch nicht da. Manchmal
<lb/>recht verzweifelt, dass es mir
......@@ -301,12 +289,12 @@
<pb n="3" facs="D0100320_3.jpg" break="no"/><note type="pagination" resp="#archive" place="top-right">3</note>
genheiten geholfen wie
<lb/>Sie &#8211; mit unmerklichem Rat,
<lb/>Sie mit unmerklichem Rat,
<lb/>Andeutung, Zurückhalten, An
<lb break="no"/>treiben &#8211; tiefstem Verständnis
<lb break="no"/>treiben tiefstem Verständnis
<lb/>aus eigenster, kostbarer Erfahrung,
<lb/>die Sie mir einfach &#8211; und so
<lb/>gütig &#8211;zur Verfügung stellen!(!)
<lb/>die Sie mir einfach und so
<lb/>gütig zur Verfügung stellen!(!)
<lb/>Wo ist das schon dagewesen?!<milestone unit="section" style="—" rend="inline"/>
</p>
<p rend="indent-first">Lieder. Zwei Dinge
......@@ -338,10 +326,10 @@
<lb/>es geht. Aber doch nicht etwa
<lb/>bei <orgName key="E0600002">Breitkopf und H.</orgName>?!!!
<lb/>Nein! <note type="commentary" resp="#E0300410">Das Libretto des <title key="E0400218">Doktor Faust</title> wurde erstmals 1924 in den <orgName key="E0600069">"Weißen Blättern"</orgName>
gedruckt, der Klavierauszug der Oper erschien erstmals 1926, herausgegeben von <persName key="E0300017"></persName>Busonis Schüler <persName key="E0300376">Philipp Jarnach</persName>, bei <orgName key="E0600002">Breitkopf und Härtel</orgName>.</note>
gedruckt, der Klavierauszug der Oper erschien erstmals 1926, herausgegeben von <persName key="E0300017"/>Busonis Schüler <persName key="E0300376">Philipp Jarnach</persName>, bei <orgName key="E0600002">Breitkopf und Härtel</orgName>.</note>
<orgName key="E0600018">Inselverlag</orgName> oder <orgName key="E0600081"><persName key="E0300415">Kurt
Wolff</persName></orgName>.
<lb/>(Oder <orgName key="E0600074">Cassirer</orgName>.)&#8211; (Ich würde
<lb/>(Oder <orgName key="E0600074">Cassirer</orgName>.) (Ich würde
<lb/>allzugerne mit Ihnen über
<lb/>die Stelle sprechen, wo Faust
<lb/>die Natur anruft. Hier darf
......@@ -358,11 +346,11 @@
<note type="pagination" resp="#archive" place="top-right">5</note>
Frage hierbei war innerlich:
<lb/>Meinen Sie wirklich die <hi rend="underline">Natur"</hi>
<lb/>&#8211; oder meinen Sie nicht viel-
<lb/> oder meinen Sie nicht viel-
<lb break="no"/>mehr die unsterbliche
<lb/>Schöpferkraft und Lebensbilde-
<lb break="no"/>kraft des <hi rend="underline">Menschen</hi>? Meinen
<lb/>Sie &#8211; fragte ich mich &#8211; nicht
<lb/>Sie – fragte ich mich – nicht
<lb/>genau ausgedrückt - <hi rend="underline" n="2">"den</hi>
<lb/><hi rend="underline">Menschen"</hi>(und sogar <choice><orig>garnicht</orig><reg>gar nicht</reg></choice>
<lb/>die "Natur"!)? So verstand ich
......@@ -408,12 +396,12 @@
<lb break="no"/>zeichneter Gedanke. Ich
<lb/>rufe Bravo! Umso
<pb n="7" facs="D0100320_7.jpg" break="no"/><note type="pagination" resp="#archive" place="top-right">7</note>
mehr, als ich schon seit
<pb n="7" facs="D0100320_7.jpg" break="no"/>
<note type="pagination" resp="#archive" place="top-right">7</note>
<reg> </reg>mehr, als ich schon seit
<lb/>langem den Plan hatte, über
<lb/>die wichtigsten Dinge des geistigen
<lb/>Lebens ein "Neues Wörterbuch" <note type="commentary"
resp="#E0300410">Es sind keine Quellen zu diesem Projekt
<lb/>Lebens ein "Neues Wörterbuch" <note type="commentary" resp="#E0300410">Es sind keine Quellen zu diesem Projekt
überliefert. </note>
<lb/>herauszugeben. Dass nun Sie
<lb/>mir von Ihrem Plan schreiben,
......@@ -430,8 +418,7 @@
<lb/>Dass Ihres ein <title key="E0400343"><hi rend="underline">polemisches</hi>
<lb/>Musiklexikon</title> ist: bravissimo!!!
<lb/>(Früher hie<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice> es beim Musiklexikon
<lb/>immer: <persName key="E0300302"
>Händel</persName> suche man in diesem
<lb/>immer: <persName key="E0300302">Händel</persName> suche man in diesem
<lb/>friedlichen Buche nicht!
<!-- Händel in Musiklexika d. 19. Jhdt? -->
<milestone unit="section" style="—" rend="inline"/><milestone unit="section" style="—" rend="inline"/>
......@@ -445,7 +432,7 @@
<lb/>Von diesem scheint mir, obwohl
<lb/>er das <hi rend="underline">schlimmste</hi> gemacht hat,
<lb/><persName key="E0300413"/>Van de Velde am <hi rend="underline">wertvollsten</hi>
<lb/>zu sein. Weil er &#8211; ja weil er
<lb/>zu sein. Weil er ja weil er
<lb/>unbescheiden immer nach
<lb/>dem Höchsten griff. Ich glaube,
<lb/>der Mann ist ein reinlicher
......@@ -458,8 +445,7 @@
<lb/>Jugendstil. Und beim Fall
<lb/><persName key="E0300021">Debussy</persName> etwas Komisches. Der
<lb/>Mann hat doch die Franzosen
<lb/>von<persName
key="E0300006">Wagner</persName> befreien wollen.
<lb/>von<persName key="E0300006">Wagner</persName> befreien wollen.
<lb/>Dabei hat er Ihnen den
......@@ -486,7 +472,7 @@
<lb/><persName key="E0300027">Maeterlinck</persName>-<persName key="E0300021">Debussy</persName>-Uner
<lb/>träglichen auch der <hi rend="sup">so sehr viel</hi> bedeutendere
<lb/><persName key="E0300409">Rodin</persName>. Und noch einiges
<lb/>aus neuerer &#8211; und älterer Zeit.
<lb/>aus neuerer und älterer Zeit.
</p><milestone unit="section" style="—" rend="align(center)" n="2"/>
<note type="stamp" place="inline" resp="#dsb_st_red">
<stamp rend="round border align(center) small">Deutsche
......@@ -589,7 +575,7 @@
<lb/>Zeitung</orgName> eine Kritik über ihn,
<lb/>die das Gemeinste an Beschim
<lb break="no"/>pfung (au<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>erhalb der Künstle
<lb break="no"/>rischen Grenzen) <hi rend="strikethrough"></hi> und an
<lb break="no"/>rischen Grenzen) <hi rend="strikethrough"/> und an
<lb/>persönlicher <hi rend="underline">Verdächtigung</hi>
<lb/>war. <!-- Findet man den Artikel? --> Dies bewog mich, ihm
<lb/>zu schreiben, und ihm meine
......@@ -648,7 +634,7 @@
<lb/>paar Dingen, die ein Mensch
<lb/>in seinem Leben zu vollbringen
<lb/>hat, Freund, Berater, gütig
<lb/>Abwartender &#8211; und Helfer
<lb/>Abwartender und Helfer
<lb/>einzig schon durch Ihre An
<lb break="no"/>wesenheit auf der Erde.
</p>
......@@ -668,4 +654,4 @@
</div>
</body>
</text>
</TEI>
</TEI>
\ No newline at end of file
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="D0100326">
<teiHeader>
<fileDesc>
......@@ -138,7 +137,7 @@
</del>
</subst>
</note>
<note type= "stamp" place="top" resp="#post">
<note type="stamp" place="top" resp="#post">
<stamp xml:id="post_rec" rend="round border majuscule align(center) rotate (90)">
<placeName key="E0500132">Zürich</placeName>
1
......@@ -240,7 +239,7 @@
<note type="shelfmark" resp="#archive" place="below-left">
</note>
<note type="foliation" resp="#archive" place="top-right">[1]</note>
<note type="stamp" resp="#dsb_st_red" place="below" >
<note type="stamp" resp="#dsb_st_red" place="below">
<stamp rend="round border align(center) small">
Deutsche
<lb/> Staatsbiblitohek
......@@ -262,9 +261,9 @@
<date when-iso="1918-04-27">27. April 1918</date> datiert.</note></ref>
nicht
<lb/>erhalten haben. In diesem Briefe
<lb/>hatte ich Ihnen geschrieben ich &#8211;
<lb/>hatte ich Ihnen geschrieben ich
<lb/>kann es heute nur in dürren Worten
<lb/>wiederholen &#8211; wie mir Ihre Bemerkung
<lb/>wiederholen wie mir Ihre Bemerkung
<lb/>über den Bau des <title key="E0400107">Faust</title> mit einem
<lb/>Schlage das ganze Werk vollkommen
<lb/>licht eröffnet habe; und wie mir
......@@ -274,14 +273,14 @@
<lb/>Kunsterfahrung und aus Ihrem
<lb/>eigenen Erleben genommen war,
<lb/>mir <hi rend="underline">in einem Moment</hi> allseitig
<lb/>dieses Werk erschlossen habe;&#811;
<lb/>dieses Werk erschlossen habe;̫
<pb n="2" facs="D0100326_2.jpg" break="no"/>
<pb n="2" facs="D0100326_2.jpg"/>
<note type="foliation" resp="#archive" place="top-right" rend="underline">2</note>
während bisher jahrelange
<lb/>Deduktionen mich nicht über
<lb break="no"/>zeugt hätten. &#811; Dass Sie diesen
<lb break="no"/>zeugt hätten. ̫ Dass Sie diesen
<lb/>Brief nicht bekamen, schlie
<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>e
<lb/>ich auch aus einem gewissen
......@@ -292,12 +291,12 @@
<lb/>sehend gemacht, und ich
<lb/>stimme in der
<del>
<unclear rend="streikthrough"></unclear>
<unclear rend="streikthrough"/>
</del> Betrachtung
<lb/>des <title key="E0400107">Faust</title> vollkommen überein,
<lb/>aus keinem anderen Grunde,
<lb/>als, weil es genau so ist, wie
<lb/>Sie schreiben! &#811;
<lb/>Sie schreiben! ̫
</p>
<p>
Obwohl nun jener verlorene
......@@ -308,7 +307,7 @@
<lb/>daran, dass er verloren gegangen
<lb/>sein konnte, und nahm
<pb n="3" facs="D0100326_3.jpg" break="no"/>
<pb n="3" facs="D0100326_3.jpg"/>
<note type="foliation" resp="#archive" place="top-right" rend="underline">3</note>
zuletzt an, es seien <placeName key="E0500132">Zürich</placeName>
......@@ -341,25 +340,25 @@
<lb/>ich neulich einen herrlichen
<lb/>Streit mit an, der mit dem
<lb/>Schlachtschrei: <soCalled rend="dq-du">Vacca</soCalled>
<note type="commentary" resp="#E0300402">ins Deutsche ist das Wort als „Kuh“ oder „Hure“ zu übersetzen<ref type="ext" target="https://dict.leo.org/italienisch-deutsch/Vacca"></ref>
<note type="commentary" resp="#E0300402">ins Deutsche ist das Wort als „Kuh“ oder „Hure“ zu übersetzen<ref type="ext" target="https://dict.leo.org/italienisch-deutsch/Vacca"/>
</note>! begann,
<lb/>während doch in Zurigo
<note type="commentary" resp="#E0300402">die italienische Bezeichnung für <placeName key="E0500132">Zürich</placeName></note>zunächst,
<lb/>aus einem dicken Bauch nur
<lb/>das unterirdische Gemurmel:
<pb n="4" facs="D0100326_4.jpg" break="no"/>
<pb n="4" facs="D0100326_4.jpg"/>
<note type="foliation" resp="#archive" place="top-right" rend="underline">4</note>
<soCalled rend="dq-du">Chaib
<note type="commentary" resp="#E0300402">vermutlich ist das Wort „Cheib“ gemeint, welches öfter als Chaib vorkommt und im Schwäbischen und Schweizerischen mundartlich für „Lump“ und „gemeiner Kerl“ steht.
<ref type="ext" target="https://www.duden.de/rechtschreibung/Cheib"></ref>
<ref type="ext" target="https://www.duden.de/rechtschreibung/Cheib"/>
</note>
</soCalled>!
hervorrollen würde.
<lb/>Übrigens scheint mir <persName key="E0300087">Giotto</persName>heute
<lb/>um seinen Schweizer Aufenthalt
<lb/>beneidenswert zu sein. Wir andern platzen!&#812;
<lb/>beneidenswert zu sein. Wir andern platzen!̬
</p>
<milestone unit="section" style="—" rend="align(center)"/>
......@@ -386,19 +385,19 @@
<lb/>stand funkelnagelneu wieder
<lb/>da: Die Künstler etc. belegen <choice><sic>I</sic>
<corr>i</corr></choice>hre
<lb/>Angelegenheit mit &#8211; <persName key="E0300407">Kant</persName>!
<lb/>Angelegenheit mit <persName key="E0300407">Kant</persName>!
</p>
<p>
Es war ein wildes und
<pb n="5" facs="D0100326_5.jpg" break="no"/>
<pb n="5" facs="D0100326_5.jpg"/>
<note type="shelfmark" resp="#archive" place="top-left">
<add>B II, 4283</add>
</note>
<note type="foliation" resp="#archive" place="top-right" rend="underline">5</note>
albernes Charabia
<note type="commentary" resp="#E0300402">ins Deutsche ist das Wort als „Kauderwelsch“ zu übersetzen.<ref type="ext" target="https://dict.leo.org/französisch-deutsch/charabia"></ref>
<note type="commentary" resp="#E0300402">ins Deutsche ist das Wort als „Kauderwelsch“ zu übersetzen.<ref type="ext" target="https://dict.leo.org/französisch-deutsch/charabia"/>
</note>. Beweisen
<lb/>wollen etc. etc. Und die Ehrlich
<lb break="no"/>keit und natürliche Offenheit
......@@ -406,14 +405,14 @@
<lb/>versteckten Frage Bahn, als mir
<lb/>einer zuraunte:<q rend="dq-du">Glauben Sie,
<lb/>ob die Schweiz in den Krieg kommt?</q>Es war das erste menschliche
<lb/>Wort.&#8211;Ein anderer vom heiligen
<lb/>Wort.Ein anderer vom heiligen
<lb/>Hügel erzählte mir wutschnaubend
<lb/>von dem Theosophen <persName key="E0300406">Steiner</persName>, dessen
<lb/>Schüler <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice>Intimus er sechs
<lb/>Jahre lang gewesen war.<q rend="dq-du">So
ein Schurke, so ein Schuft, und
<lb/>überhaupt seine erotischen Ange
<lb break="no"/>legenheiten!</q> &#8211;<q rend="dq-du">?</q>&#8211;
<lb break="no"/>legenheiten!</q> <q rend="dq-du">?</q>
<q rend="dq-du">Denken Sie,
<lb/>dieser Mensch hat mit H<choice><sic>ü</sic>
<corr>i</corr></choice>lfe der
......@@ -428,11 +427,11 @@
<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>ohne Wimperzucken
<lb/>dabei. Ihr Astralplan kam nicht in Frage.</p>
<pb n="6" facs="D0100326_7.jpg" break="no"/>
<pb n="6" facs="D0100326_7.jpg"/>
<note type="foliation" resp="#archive" place="top-right" rend="underline">6</note>
<p>
<milestone unit="section" style="—" rend="inline-right"/>Au
<milestone unit="section" style="—" rend="inline-right"/>Au
<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>erordentlich
<lb/>eindrucksvoll klärend
<lb/>und überzeugend ist Ihr
......@@ -442,11 +441,11 @@
<lb/><del rend="streikthrough">g</del>für ganz falsch halte. Wenn
<lb/>man nun noch diese beiden
<lb/>wichtigen Parallelen einfügte:
<lb/>Hexenküche &#8211; Mütter.
<lb/>Hexenküche Mütter.
<lb/>In beiden nämlich die Verwandlung
<lb/>und Wiedergeburt. In der Hexenküche die persönliche Ver
<lb break="no"/>jüngung; bei den Müttern die
<lb/>ewige Regeneration. <milestone unit="section" style="—" rend="inline"/>
<lb/>ewige Regeneration. <milestone unit="section" style="—" rend="inline"/>
</p>
<p>
......@@ -455,17 +454,17 @@
<lb/>sämtlichen <persName key="E0300012">Bach</persName>ischen Cellosuiten,
<lb/>brachte den Abend bei mir zu
<lb/>und sagte mir, dass <persName key="E0300125">Huber</persName>ihm
<lb/>begeistert über die Wälder von <placeName key="E0500190">Solothurn</placeName>geschrieben habe.<milestone unit="section" style="—" rend="inline"/>
<lb/>begeistert über die Wälder von <placeName key="E0500190">Solothurn</placeName>geschrieben habe.<milestone unit="section" style="—" rend="inline"/>
</p>
<pb n="7" facs="D0100326_8.jpg" break="no"/>
<pb n="7" facs="D0100326_8.jpg"/>
<note type="foliation" resp="#archive" place="top-right" rend="underline">7</note>
<p rend="indent">
<lb/>Ich las den einzig guten
<lb/>Aufsatz,den ich je über <persName key="E0300409">Rodin</persName>
<lb/>gelesen habe (wenn auch der
<lb/>noch zu lyrisch) von <persName key="E0300408"> Élie Faure</persName>. Wollen Sie ihn haben? <milestone unit="section" style="—" rend="inline"/>
<lb/>noch zu lyrisch) von <persName key="E0300408"> Élie Faure</persName>. Wollen Sie ihn haben? <milestone unit="section" style="—" rend="inline"/>
</p>
<p rend="indent-first">
......@@ -487,15 +486,15 @@
<note type="commentary" resp="#E0300402">Frz. (abwertend): Deutschen.</note> Aber dass man sich auf
<lb/><persName key="E0300407">Kant</persName> bezieht, um seine Jugendstil
<lb break="no"/>bilder (mit Expressionisten-Sauve) zu
<lb/>entschuldigen: c’est très boche.<milestone unit="section" style="—" rend="inline"/>
<lb/>entschuldigen: c’est très boche.<milestone unit="section" style="—" rend="inline"/>
</p>
<p>
Zwei neue, ekelerregende Worte sind das
<lb/>einzige Resultat dieses Krieges: Menta
<lb break="no"/>lität, und Defaitismus. &#8211; Ah,
<lb break="no"/>lität, und Defaitismus. Ah,
<choice><sic>abassu</sic>
<corr>abbasso</corr></choice>
la stupidità! (Nachklang von <placeName key="E0500260"></placeName>Ascona.) &#8211;
la stupidità! (Nachklang von <placeName key="E0500260"/>Ascona.) –
</p>
<closer>
Ich falle in Ihre Arme
......
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="D0100327">
<teiHeader>
<fileDesc>
......@@ -141,7 +140,7 @@
<correspAction type="sent">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118603590" key="E0300126">Rubiner, Ludwig</persName>
<date when="1918-07-29"/>
<placeName ref="http://www.geonames.org/2657896" key="E0500132"></placeName>
<placeName ref="http://www.geonames.org/2657896" key="E0500132"/>
</correspAction>
<correspAction type="received">
<persName ref="http://d-nb.info/gnd/118518011" key="E0300017">Busoni, Ferruccio</persName>
......@@ -216,7 +215,7 @@
<lb/>statt heraufzukommen; und als meine Frau herunter
<lb break="no"/>stieg <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> die Türen auflie<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>, hörte ich, wie sie
<lb/>ihr 3 mal auseinandersetzte, dass ich gerade
<lb/>krank ins Bett gegangen war &#8211; ohne auf
<lb/>krank ins Bett gegangen war ohne auf
<lb/>offenbares Begreifen zu sto<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>en. Was wiederum
<lb/>ich nicht begriff.)
</p>
......@@ -232,7 +231,7 @@
<lb/>der mir momentan gar kein Vergnügen macht
<lb/>und ich habe sogar nicht den geringsten
<pb n="2" facs="D0100327_2.jpg" break="no"/>
<pb n="2" facs="D0100327_2.jpg"/>
<note type="foliation" resp="#archive" place="top-right" rend="underline">2</note>
Spa <choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice> an einer <choice><orig>C</orig><reg>Z</reg></choice>igarre.
......@@ -259,7 +258,7 @@
<lb/>entsetzliche Einsamkeit nach einem mutigen und
<lb/>z.t. sehr heiteren Leben (jedenfalls einem, das immer
<lb/>auf die letzte Karte setzte!), um an einem Krank
<lb break="no"/>heitszufall in einem Jammernest zu sterben! &#8211;
<lb break="no"/>heitszufall in einem Jammernest zu sterben!
</p>
<p>
Manchmal gehe ich auch fort, jedoch vermeide
......@@ -270,7 +269,7 @@
<lb/>lange, mir mein kräftiger Körper wirft
<lb/>sie immer wieder hinaus.
<pb n="3" facs="D0100327_3.jpg" break="no"/>
<pb n="3" facs="D0100327_3.jpg"/>
<note type="foliation" resp="#archive" place="top-right" rend="underline">3</note>
<note type="shelfmark" resp="#archive" place="top-left">B II, 4284</note>
......@@ -280,7 +279,7 @@
<lb/>da kommen Sie. Zweimal schon hatte ich
<lb/>dieses Geschick, dass Sie kommen, ich nicht da war!
</p>
<p rend="indent">
<p rend="indent-first">
Ich bekomme in der letzten Zeit manche
<lb/>Bücher <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice>
Zeitschriften geschickt; einige aus
......@@ -294,7 +293,7 @@
<lb/><placeName key="E0500029"><hi rend="spaced-out">Berlin</hi></placeName>
</stamp>
</note>
<p rend="indent">
<p rend="indent-first">
Vor nichts habe ich momentan mehr
<lb/>Angst als vor der <soCalled rend="dq-du">Heiterkeit des munteren
<lb/>Künstlervölkleins</soCalled>. Ich sah gelegentlich einige
......@@ -308,7 +307,7 @@
<lb/>Du Unbewusster, Du Dumpfer, Du Modetier,
<lb/>Du, in Deiner ekelerregenden Haltung
<pb n="4" facs="D0100327_4.jpg" break="no"/>
<pb n="4" facs="D0100327_4.jpg"/>
<note type="foliation" resp="#archive" place="top-right" rend="underline">4</note>
......@@ -336,21 +335,24 @@
<lb/>man soll die Leute suchen, mit denen man was
<lb/>hat, oder allein bleiben. Aber <soCalled rend="dq-du">Meinungen</soCalled>, das geht nicht gut aus.
</p>
<p rend="indent">
<p rend="indent-first">
Wenn ich nur eine einzige freundliche
<lb/>Nachricht für Sie hätte... Aber ich habe keine.
<lb/>Ja, doch. Zwei. Im <orgName key="E0600104" rend="dq-du">Mercure de France</orgName> vom
<lb/>1. Juli las ich Hauptstücke des Pro<choice><orig>c</orig>
<abbr>z</abbr></choice>esses <persName key="E0300425">Maud Allan</persName>
<abbr>z</abbr></choice>esses
<lb/><persName key="E0300425">Maud Allan</persName>
<persName key="E0300426">Pemberton Billing</persName>.
<note type="commentary" resp="#E0300402">
In dem Artikel der oben genannten Zeitung geht es um die Verleumdung der Tänzerin <persName key="E0300425">Maud Allan</persName> von
<persName key="E0300426">Pemberton Billing</persName>.
Am <date when-iso="1918-02-16">16. Februar 1918</date>kommentierte <persName key="E0300426">Pemberton Billing</persName> in der vom ihm herausgegeben Zeitung den Auftritt von <persName key="E0300425">Allan</persName> als <title key="E0400348">Salomé</title>.
Er beschuldigte <persName key="E0300420">Allan</persName> eine Lesbe zu sein und ein "Black Book" zu besitzen, welches, nach seiner Behauptung, die 47.000 Namen von britischen Homosexuellen verbarg.
<ref subtype="gallica" target="#ark:/12148/bpt6k2018216"></ref>
</note>. Danach geht
hervor, dass Herr <persName key="E0300426"><choice><abbr>Pemb.</abbr><expan>Pemberton</expan></choice> Billing</persName>, Zeitungsheraus
<ref subtype="gallica" target="#ark:/12148/bpt6k2018216"/>
</note>
Danach geht
<lb/>hervor, dass Herr <persName key="E0300426"><choice><abbr>Pemb.</abbr><expan>Pemberton</expan></choice> Billing</persName>, Zeitungsheraus
<pb n="5" facs="D0100327_5.jpg" break="no"/>
<note type="foliation" resp="#archive" place="top-right" rend="underline">5</note>
......@@ -358,7 +360,7 @@
<add>B II, 4284</add>
</note>
<lb break="no"/>geber, chauvinistisch – kriegshetzerischer Mucker,
geber, chauvinistisch – kriegshetzerischer Mucker,
<lb/>die
<persName key="E0300425">Maud <choice><abbr>A.</abbr><expan>Allan</expan></choice>
</persName>in seiner Zeitung der Unsittlich
......@@ -379,7 +381,7 @@
<lb/>also der angegriffene, <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> unschuldig
<lb/>angegriffene Teil zu sein, <choice><abbr>u.</abbr><expan>und</expan></choice> der Skandal
<lb/>soll sich wohl in Wahrheit gegen <persName key="E0300436">Asquith</persName>
<lb/>richten. &#8211;
<lb/>richten.
<note type="commentary" resp="#E0300402"> <persName key="E0300436">Margot Asquith</persName>,
die Ehefrau des damaligen britischen Premierministers, zählt zu den Namen, die <persName key="E0300426">Billing</persName>mit dem Vorwurf Unmoralität und Homosexualität öffentlich angegriffen hat.</note>
</p>
......@@ -402,9 +404,9 @@
<lb/>frühesten Jugend gehabt hat; dass er <del rend="streikthrough">dies</del> <add place="below">seine</add>
<lb/>Meinung, die immer so war wie heute, seit vielen
<lb/>Jahren in seiner <orgName key="E0600105" rend="dq-du">Revue alsacienne</orgName> klar
<lb/>geäu <choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>ert hat; dass er &#8211;verfolgt! &#8211; nach
<lb/>geäu <choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>ert hat; dass er –verfolgt! – nach
<pb n="6" facs="D0100327_6.jpg" break="no"/>
<pb n="6" facs="D0100327_6.jpg"/>
<note type="foliation" resp="#archive" place="top-right" rend="underline">6</note>
<lb/><placeName key="E0500014">Frankreich</placeName>ging,
......@@ -422,9 +424,9 @@
<lb break="no"/>gen</soCalled> mein Totfeind wäre; aber davon
<lb/>abgesehen halte ich diesen Mann für einen
<lb/>sehr seltenen Charakter. Zuletzt kommt
<lb/>es vielleicht darauf an. &#8211;
<lb/>es vielleicht darauf an.
</p>
<p rend="indent">
<p rend="indent-first">
Ihnen, lieber Herr <persName key="E0300017">Busoni</persName>, geht
<lb/>es offenbar gut, und das freut mich
<lb/>recht sehr! Ihr Brief ist der Aus
......@@ -432,7 +434,7 @@
<lb/>ich mich momentan in einer rechten
<lb/>schaurigen, gro <choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>en Welthöhle finde.
</p>
<p rend="indent">
<p rend="indent-first">
Ich bekam vor einigen Tagen ein
<lb/>sehr merkwürdiges, kleines Buch, das vor
<lb/>Jahren in <placeName key="E0500029">Berlin</placeName> erschien, eine Dichtung
......
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="D0100328">
<teiHeader>
<fileDesc>
......@@ -57,8 +56,7 @@
<docDate resp="#archive">
<date when-iso="1918-08-23"/>
</docDate>
<docDate resp="#post" sameAs="#post_abs"><date when-iso="1918-08-23"
/></docDate>
<docDate resp="#post" sameAs="#post_abs"><date when-iso="1918-08-23"/></docDate>