<collation>Das erste Blatt der Blätter ist beidseitig beschrieben, das zweite nur auf der Vorderseite. </collation>
<collation>Erst wurde die rechte Seite des Bogens beschrieben, dann die linke, und auf der Rückseite wieder die rechte. </collation>
<condition> Der Brief ist gut erhalten.</condition>
</supportDesc>
</objectDesc>
...
...
@@ -341,7 +341,7 @@
<lb/>Armut<choice><orig>h</orig><reg></reg></choice> schlie<choice><orig>ss</orig><reg>ß</reg></choice>lich nicht so eitel wären!</p>
<p>Dazu jeder ein Egoist & die Eitelkeit ist mindestens
<lb/>eine Cousine des Egos; nur & vielleicht noch
<lb/>näher verwandt! – Dazu gibt es wenig
<lb/>näher verwandt! – Dan̅ gibt es wenig
<lb/>Gegnerschaften im Leben, mit denen man so
<lb/>beharrlich zu kämpfen hat wie mit der Neid
<lbbreak="no"/>sam̅elei. <choice><orig>Ue</orig><reg>Ü</reg></choice>brigens sind Sie in der Behandlung
...
...
@@ -359,7 +359,7 @@
mit Verachtung, den˛– wen˛ einer die Kraft <!--Kraft überprüfen-->
<lb/>hat, an ein Kunstwerk heranzutreten, dabei die
<lb/>Erlösung –<hirend="underline"> Befreiung & Glück</hi>– zu finden,
<lb/>so <!--hier etwas durchgestrichenes codieren--> heißt dieser Mann <persNameref="#p0017">Busoni</persName>,
<lb/>so <gaprend="strikethrough"unit="word"atLeast="4"/> heißt dieser Mann <persNameref="#p0017">Busoni</persName>,
<lb/>verehrter Freund!</p>
<p>Sie sehen, Kampfeslust zieht wieder durch
<lb/>meine Adern – ergo – muss es mir besser
...
...
@@ -369,11 +369,15 @@
<lb/>es schon bedeutend besser zur Aussprache gelangt
<lb/>als noch vor einigen Wochen!</p>
<p><hirend="intend-first">Eigentlich möchte ich so gern mit</hi>
<lb/>Ihnen am Son˛tag im Zürchertheater <!--hier vielleicht auseinandergeschrieben codieren--> sein; Sie
<lb/>Ihnen am Son˛tag im Zürchertheater <!--hier vielleicht Institution codieren--> sein; Sie
<lb/>hören ja kein modernes Werk mit einer spekulativen
<lb/>Absicht im Hintergrund, sondern eine einfache Musik,
<lb/>die ich in fröhlicher Lebensstim˛ung in <placeNameref="#10200">Vitznau</placeName>
<lb/>schrieb, <!--vielleicht kommentieren worum es hier geht--> ohne an kampf<choice><orig></orig><reg>es</reg></choice>lustige Musikäußerungen
<lb/>schrieb, <!--vielleicht kommentieren worum es hier geht--> ohne
<subst>
<delrend="strikethrough">sed</del><addplace="above">an</add><!--ich bin mir bezüglich der gestrichenen Buchstaben nicht sicher aber das Element gap wird als Teil einer Substitution vom Editor nicht akzeptiert-->
<p><hirend="intend"><hirend="underline">(Sc)huber(t)</hi></hi></p><!--Eine Codierung einer der beiden Namen schien mir an dieser Stelle nicht sinnvoll-->
<p><foreignxml:id="fr">>Quelle bêtise</foreign>!
<p><hirend="intend"><hirend="underline">(Sc)huber(t)</hi></hi><!--Eine Codierung einer der beiden Namen schien mir an dieser Stelle nicht sinnvoll-->
<lb/>der Narr von Herrn Jerger <!--wer ist das?--></p>
<p>Den größten Beifall <unclear/><!--hier überprüfen-->weckte
<p>Den größten Beifall <delrend="strikethrough">er</del>weckte
<lb/>der <choice><orig>Tanz Schluss</orig><reg>Tanzschluss</reg></choice> in der <titleref="#w">Rosengrotte</title><!--Werknummer ergänzen, oder Kommentar evtl. in Literatur nachschlagen-->
<lb/>Ein symphatisches, anregendes
<lb/>Werk voller einzelner Einfälle,
<lb/>musste es Jeden erfreuen, der
<lb/>von den heutigen abgeplagten
<lb/>Vorraussetzungen von Bühnen
<lbbreak="no"/>konflikten u. <choice><orig>K</orig><reg>-k</reg></choice>niffen <delrend="strikethrough"cert="high"><!--hier überprüfe-->sind</del> ab
<lbbreak="no"/>konflikten u. <choice><orig>K</orig><reg>-k</reg></choice>niffen <unclearrend="strikethrough"cert="unknown">sind</unclear> ab
<lbbreak="no"/>zusehen vermochte; und dass
<lb/>ich zu diesen Rebellen zähle,
...
...
@@ -293,32 +293,38 @@
ist Ihnen geläufig. – Gerade
<lb/>diese Mischung von Zauber, Humor
<lb/>u. Tanzhaftem erscheint mir
<lb/>als ein wichtiges<!--hier codieren könnte auch richtiges heissen--> Ziel für das
<lb/>als ein richtiges Ziel für das
<lb/>musikalische Theater. – Darum
<lb/>danke ich Ihnen, dass Sie zu
<lb/>diesem Argument so schön
<lb/>beitragen. Ein Anderes ist
<lb/>es mit dem Text — nicht dem
<lb/><foreignxml:lang="fr">Sujet</foreign>! — aber wohl der Diktion,