Staff: Abteilungssnippets übersetzbar machen
aktuelle Anforderung: Abteilungsname
perspektivische Anforderung: ggf. noch verschiedene kurze Texte o. ä. (siehe #176 oder #303)
Problem:
- DB-Feld "Name" ist PrimaryKey => unklar, ob dadurch der Name überhaupt übersetzt werden kann?
- Erwartet wagtail-localize ein Feld "id", das gleichzeitig auch PrimaryKey ist? => Fehlermeldung beim Erstellen der Übersetzung sieht so aus
Lösungsvorschläge
- PrimaryKey ändern, sodass id als numerischer Key verwendet wird (vermutlich saubere, aber aufwändige Lösung mit sequenzieller Migration) => besondere Herausforderung: ForeignKeys und M2M-relationships berücksichtigen
- Workaround: Ggf. name_english einführen, da es nur wenige Felder geben wird, die übersetzt werden soll;
Ressourcen zum Thema PrimaryKey-Änderung:
Edited by Benjamin Becker